Les poèmes de janvier

Les poèmes de janvier viennent tout doucement. Commencent-ils dans les rues de minuit, dans les champs de trois heures du matin ou sont-ils toujours avec nous, sous la peau de l’imagination, respirant et soufflant comme les ours endormis? Osiris voudrait les lire, ces créations de janvier, ces créations qui glissent de l’ordinaire vers l’utopie deContinue reading “Les poèmes de janvier”

From Sam Smith’s The Journal

Osiris 82 Languages in use this issue of Osiris, #82, (60 pages perfect bound $20.00, PO Box 297, Deerfield, Massachusetts 01342, USA. osirispoetry@gmail.com) are English, French, German, Italian, Norwegian and Spanish. Not sure what the opposite of synaesthesia music-colour is, but in this instance Hanne Bramness claims that snow light is noisy. Andrea Moorhead herself seems to pick upContinue reading “From Sam Smith’s The Journal”

Ramblings on Poetry

Greek, Italian, Russian, Spanish, Norwegian, Danish, Polish, French, Romanian, English… Swiveling points of view….a poem from under the tablecloth or next to the window, a poem from the dried blood of major catastrophes, a poem from dreamland or the labyrinth of daydreams, a poem chiseled from prose, from speech, from exclamations of wonderment, a poem-photo,Continue reading “Ramblings on Poetry”